Расписание занятий

5 неделя (нечетная)

Лингвисты Самарского университета обсудили итоги научной работы

С 17 по 27 марта на факультете филологии и журналистики прошла большая лингвистическая конференция преподавателей и аспирантов – "Современные языки в глобальном мире" (ХLVIII научная конференция преподавателей, сотрудников и аспирантов).
Конференция объединила ученых и аспирантов трех кафедр факультета: кафедры русского языка и массовой коммуникации, кафедры английской филологии и кафедры немецкой филологии.
По замыслу организаторов эта конференция должна унаследовать почти 50-летнюю традицию ежегодных общеуниверситетских конференций, в которых участвовали преподаватели и аспиранты всех кафедр Куйбышевского / Самарского государственного университета. Ежегодные конференции имели характер годового отчета каждого преподавателя и аспиранта о наиболее показательных научных результатах. Через обсуждения на секциях проходили все докторские и кандидатские диссертации, крупные публикации ученых. К слову, наряду с отчетной конференцией ученые трех кафедр проводят и конференции всероссийского и международного статуса, ставшие серийными: "Кирилло-Мефодиевские чтения", "Эволюция и трансформация дискурсов", "Язык – текст – дискурс", а также мемориальные конференции, приуроченные к юбилеям самарских классиков науки.
В рамках конференции "Современные языки в глобальном мире" прошло 8 заседаний, на которых было сделано 49 докладов, представивших теоретические концепции и текущие результаты изысканий по научным направлениям работы кафедральных коллективов. Органично "вписался" в формат конференции и аспирантский научный семинар, который на этот раз прошел в расширенном составе и отличался большой активностью участников. Во время конференции работала выставка научных публикаций факультетских ученых по вопросам языка и коммуникации, подготовленная сотрудниками библиотеки.
Как показало обсуждение, участниками высоко оценен сам формат научного мероприятия – как объединенной конференции трех кафедральных коллективов, разрабатывающих близкую проблематику. Решено сделать конференцию ежегодной, включать в ее программу обобщение итогов работы ученых наших кафедр, сообщения о защите диссертаций, презентации крупных публикаций, обсуждение планов, совместных научных проектов. Организаторы решили также приглашать на конференцию студентов, пока в качестве слушателей.
Некоторые участники конференции поделились впечатлениями и оценками прошедших дискуссий.
Людмила Карпенко, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и массовой коммуникации:
- Мое впечатление о конференции, состоявшейся в новом для нас формате, самое положительное. Интересно прошло пленарное заседание, которое было удачно спланировано, имело многовекторную направленность, позволило ближе познакомиться с научной проблематикой, которой занимаются коллеги с других кафедр. Мне лично импонировала когнитивно-семиотическая направленность многих докладов. Очень полезным было включение сообщения консультанта министерства образования и науки Самарской области Елены Тюляковой об итогах международной общественно-профессиональной аккредитации направления "Филология". Весьма успешными были секционные заседания, звучало много докладов на новейшем языковом материале: о языке речей Дональда Трампа, о становящихся жанрах немецкоязычного дискурса и т.д. Продуктивно прошли заседания аспирантского семинара.
Конференция показала широту интересов, актуальность тем, исследовательский и новаторский характер докладов, увлеченность и профессионализм преподавателей языковых кафедр нашего факультета, что подтверждено и в отчете проверявшей нас международной комиссии. Благодарю оргкомитет и Вас лично за организацию и проведение конференции. Все-таки это для нас праздничное событие!
Антонина Харьковская, кандидат филологических наук, профессор кафедры английской филологии:
- Для меня эта конференция – а) символ возрождения университетских филологических традиций; б) возможность реального обновления филологической парадигмы собственными усилиями; в) экспериментальная площадка по обмену профессиональной информацией о влиянии глобализации на реалии современного лингвистического пространства, что представляется чрезвычайно важным для разработки коллективных проектов по сохранению и развитию научного кластера филологических знаний, обеспечивающего сбалансированное взаимодействие коммуникативных тактик и стратегий в период обострения межкультурных, межнациональных и социальных конфликтов. Конференция послужила консолидации научных филологических разработок, с одной стороны, а с другой – поспособствовала возрождению и укреплению духовного единства филологов.
Признавая несомненную актуальность заявленной темы конференции, следует отметить, что вектор научного сотрудничества может быть расширен за счет научного осмысления филологической проблематики, отражающей лингвистические реалии мирового образовательного пространства и современной поликультурной среды в эпоху глобализации.
Сергей Дубинин, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой немецкой филологии:
-  Конференция позволила лингвистам факультета найти общие импульсы научной работы в новых условиях объединенного университета, которые в принципе были и ранее, но сегодня нуждаются в актуализации. Было наглядно продемонстрировано, что научная работа пронизывает всю нашу деятельность, опирается на традиции и организационные возможности трех кафедр. Было интересно наблюдать также определенное "эвристическое сплочение" молодых ученых и аспирантов факультета в ходе живого научного общения на заседаниях.
Екатерина Важдаева, аспирант 1 года обучения кафедры русского языка и массовой коммуникации:
- Мне, как ступившей на путь серьезной науки совсем недавно, такой формат конференции был весьма полезен в разных отношениях.
Аспирантский семинар позволил увидеть, какими аспектами языкознания занимаются коллеги с дружественных кафедр, какие методы применяют. Преподаватели нашей кафедры всегда дают советы и конструктивно критикуют доклады молодых ученых, это помогает нам выйти на более высокий уровень. В новом формате у нас появилась возможность получить оценку ученых других лингвистических кафедр, посмотреть на свою проблему в ракурсе другого подхода. Чем активнее полемика на конференциях, тем успешнее наши исследования и предстоящая защита.
Надежда Илюхина, заведующий кафедрой русского языка и массовой коммуникации